Yazar: raqun | Yayın Tarihi:
03 Mart 2010 | Yorumlar:
1 Yorum
Kategori: G Harfiyle Akrostiş
Gözde ismi için hazırlanmış güzel bir akrostiş.
Gökyüzünde yıldızlardan kuşaklar
Övgüyle seni, hep seni anlatırlar
Zülüflerin ay gibidir gözlerimde ışıldar
Düşlerimde belirir ahulu bakışlar ve sevgilim
Ellerinde aşkımızın yüreği parlar
Yazar: raqun | Yayın Tarihi:
03 Mart 2010 | Yorumlar:
4 Yorum
Kategori: B Harfiyle Akrostiş
Bahar ismi için anlamına uygun yazılmış harika bir akrostiş.
Billur sesli kuşlar,
Ağaçlar gelinliklerine bürünmüş yeşil yeşil dallar,
Havada enfes bir yaşam kokusu,
Ayna gibi parlar akarsular.
Reyhan kokularıyla gelmiştir yine güzel ilkbahar.
Yazar: raqun | Yayın Tarihi:
03 Mart 2010 | Yorumlar:
Henüz Yorum Yok :(
Kategori: A Harfiyle Akrostiş
Ayların ingilizce karşılıkları için yazılmış bir akrostiş
İNGİLİZCE AY İSİMLERİYLE AKROSTİŞ
JANet was quite ill one day.
FEBrile trouble came her way.
MARtyr-like, she lay in bed;
APRoned nurses softly sped.
MAYbe, said the leech judicial
JUNket would be beneficial.
JULeps, too, though freely tried,
AUGured ill, for Janet died.
SEPulchure was sadly made.
OCTaves pealed and prayers were said.
NOVices with ma’y a tear
DECorated Janet’s bier.
Yazar: admin | Yayın Tarihi:
03 Mart 2010 | Yorumlar:
5 Yorum
Kategori: D Harfiyle Akrostiş
Derya isimli birine yazılmış hoş bir akrostiş çalışması
deniz gibiydi gözlerin,
engin bir okyanus ya da,
rakı, balık ve sen,
yanıma alacağım üç şey ıssız bir adada,
akrostij yüzünden kastık, saçmaladık be derya.
Eğer siz de derya ismi için bir akrostiş çalışmasına sahipseniz bunu yorum bölümünden bize iletebilirsiniz…
Yazar: admin | Yayın Tarihi:
03 Mart 2010 | Yorumlar:
1 Yorum
Kategori: V Harfiyle Akrostiş
Cahit sıtkı tarancı’dan güzel bir akrostiş çalışması…
Varolan bir sen, bir ben, bir de bu bahar
Elden ne gelir ki? Güzelsin, gençliğin var
Dünyada aşkımız ölüm gibi mukaddes
inan ki bir daha geri gelmez bu günler
Âlemde bu andır bize dost esen rüzgar…
Akrostiş yorumları